Traduzione e revisione testi

Silvia Prendin

Traduttrice - Consulente linguistica

                                                       Immaginare, creare, tradurre...

Editoria

La mia esperienza in campo editoriale include traduzioni per riviste, libri e CD. Alcuni articoli sono anche reperibili in rete.

 

Gravidanza

 

Evitare la trappola degliomogeneizzati

Infanti e bambini

 

Qui di seguito alcuni titoli ai quali ho collaborato, a vario titolo:

 

 Children's Atlas - Hello I am Sam (in attesa di pubblicazione)

 Exploring the Himalayas - Place de Victoires (in attesa di pubblicazione)

 The Olympic Album - Getty Images (in attesa di pubblicazione)

 atlas of contemporary erotic photography (in attesa di pubblicazione)

Lingue

Combinazioni linguistiche di lavoro:

 

  • inglese > italiano
  • francese > italiano
  • tedesco > italiano

Maggiori informazioni

 

Professionalitą

Traduttrice dal 1993, inizialmente come dipendente presso aziende private, fino a diventare attivitą professionale indipendente, ormai consolidatasi. Traduttrice certificata.

 

Maggiori informazioni

Qualitą

Nel rispetto di codici deontologici (ATA, ProZ, IATI), le traduzioni fornite seguono le norme di qualitą EN 15038 e, se opportuno, sono sottoposte a controllo qualitą mediante apSIC Xbench.

 

Maggiori informazioni

Pagina di benvenuto
Info
Servizi
Clienti
Agenzie
Editori
Risorse
Eventi
Sulla traduzione
Traduzione nella storia
Contatti

 

Affresco romano

"Donna con stilo e libro" (detta Saffo)
Pompei, 50 d.C.

(Museo Archeologico Nazionale - NA)